Ma l' unico modo è staccarsi dal branco
Scanare finché non senti le dita
Se tutti quanti ora tistanno amando
Sappiche non è l' inizio, è la fine
Damiano David, LA FINE - Måneskin
Ένα τέλος στη γη
που μετατρέπεται
σε αντάμωση μέσα στη ψυχή
γίνεται μια νέα αρχή μυστηριακή μουσική
ένα ουράνιο μέλος...
Η αρχή σηματοδοτεί την δυναμική της συνοχής
της σταδιακής αναδοχής στην συνθετότητα
του όλου του αναγωγικού
στην αδιαμφισβήτητη υπεροχή
στην αδιαμφισβήτητη υπεροχή
του Λόγου ως ενότητα διαρχική
των φαινομενικά προσπεσόντων διαφορών των φύσει ενιαίων
των φαινομενικά προσπεσόντων διαφορών των φύσει ενιαίων
ως λυτρωτικών ενυπόστατων φωτιστικών εννοιών
της Βασιλείας του Θεού των ΟΝΤΩΝ...
Στην ανάστροφη διαδοχή
η περιεκτικότητα της συνδρομής επισυνάπτει
της Βασιλείας του Θεού των ΟΝΤΩΝ...
Στην ανάστροφη διαδοχή
η περιεκτικότητα της συνδρομής επισυνάπτει
στην ανελικτική κοσμοσυρροή
πιθανοθεωρητικά
την προσθετική ενός απερίγραπτα μεγαλειώδους
πιθανοθεωρητικά
την προσθετική ενός απερίγραπτα μεγαλειώδους
όγκου πληροφορικής ασύνδετης παραγωγής
επιχορηγίας διανοητικής στην εξ αντιθέσεως
συγκρουσιακή μαθητεία
αυξητική νοητική παρουσία περιοριστική
αυξητική νοητική παρουσία περιοριστική
στην ενδελεχή οριακά μεταλλακτική
ΠΕΡΙ ΟΥΣΙΑ
Ιφιγένεια Γεωργιάδου
Σημ.: καὶ νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἷς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων
ως χρονικός προσδιορισμός ομολογίας της δόξας
του Τριαδικού Θεού, της Αγίας Τριάδος.
Πρόκειται για βασική φράση του τρισάγιου, που ψάλλεται στις διάφορες χριστιανικές λειτουργίες. Επίσης φέρεται περιφραστικά στην επιστολή Ιούδα (1:25) «μόνῳ σοφῷ Θεῷ σωτῆρι ἡμῶν, δόξα καὶ μεγαλωσύνη, κράτος καὶ ἐξουσία καὶ νῦν καὶ εἰς πάντας τοὺς αἰῶνας· ἀμήν»
ΠΕΡΙ ΟΥΣΙΑ
Ιφιγένεια Γεωργιάδου
Σημ.: καὶ νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἷς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων
ως χρονικός προσδιορισμός ομολογίας της δόξας
του Τριαδικού Θεού, της Αγίας Τριάδος.
Πρόκειται για βασική φράση του τρισάγιου, που ψάλλεται στις διάφορες χριστιανικές λειτουργίες. Επίσης φέρεται περιφραστικά στην επιστολή Ιούδα (1:25) «μόνῳ σοφῷ Θεῷ σωτῆρι ἡμῶν, δόξα καὶ μεγαλωσύνη, κράτος καὶ ἐξουσία καὶ νῦν καὶ εἰς πάντας τοὺς αἰῶνας· ἀμήν»
Τραγούδι: La Fine
Καλλιτέχνης: Måneskin
Άλμπουμ: Rush!, 2023
Πηγή: LyricFind
Στίχοι
Ξυπνάω μετά από ένα χρόνο, αχ
Mi sveglio che è passato un anno, ah
Και είμαι ακόμα κουρασμένος, αχ
Ed io che sono ancora stanco, ah
Με τη βαλίτσα κάτω από το χέρι, αχ
Con la la valigia sotto braccio, ah
Δεν ξέρω καν που πάω
Non so nemmeno dove vado
Και αόριστος σαν να είμαι τρελός, αχ
E vago come se fossi un pazzo, ah
Ακόμα δαγκώνω τις χειροπέδες μου, χο
Mordo ancora le mie manette, ho
Ταξίδεψα στον κόσμο, έχω δει ανθρώπους, όχι
Girato il mondo, ho visto gente, no
Δεν είναι όπως το φανταζόμουν, το έχω
Non è come lo immaginavo, io ho
Έριξα το κεφάλι μου ακριβώς στη λάσπη, χο
Schiacciato bene la testa nel fango, ho
Έφαγε άσχημα για να μείνει ζωντανός, χο
Mangiato male per restare in vita, ho
Άκουσε ανθρώπους να με λένε κάθαρμα και
Sentito gente chiamarmi bastardo e
Ακόμα τρέχω ψάχνοντας για την έξοδο, αλλά
Ancora corro cercando l'uscita, ma
Ο μόνος τρόπος είναι να ξεφύγεις από την αγέλη, χα
L'unico modo è staccarsi dal branco, ah
Σκάψτε μέχρι να νιώσετε τα δάχτυλά σας, αχ
Scavare finché non senti le dita, ah
Αν όλοι σε αγαπούν τώρα, αχ
Se tutti quanti ora ti stanno amando, ah
Να ξέρετε ότι δεν είναι η αρχή, είναι το τέλος
Sappi che non è l'inizio, è la fine
Να ξέρετε ότι δεν είναι η αρχή, είναι το τέλος
Sappi che non è l'inizio, è la fine
Ακόμα και το πιο όμορφο τριαντάφυλλο έχει αγκάθια
Anche la rosa più bella ha le spine
Ίσως η μόνη απάντηση είναι να φύγεις
Forse l'unica risposta è partire
Ή μείνε να σαπίζει
O restare a marcire
Να ξέρετε ότι δεν είναι η αρχή, είναι το τέλος
Sappi che non è l'inizio, è la fine
Ακόμα και το πιο όμορφο τριαντάφυλλο έχει αγκάθια
Anche la rosa più bella ha le spine
Ίσως η μόνη απάντηση είναι να φύγεις
Forse l'unica risposta è partire
Ή μείνε να σαπίζει
O restare a marcire
Α, με ρωτάς πώς νιώθω, α
Ah, mi chiedi come ci si sente, a
Να έχεις τον κόσμο στα χέρια σου, αχ
Avere il mondo fra le mani, ah
Πόσο πραγματικά είχε σημασία, αχ
Come contasse veramente, ah
Σαν να ήμασταν ξεχωριστοί
Come se fossimo speciali
Κι όμως δεν έχουμε μείνει τίποτα
E invece ci rimane niente
Μια χούφτα μύγες στα χέρια σου, αχ
Un pugno di mosche tra le mani, ah
Ούτε όλο το χρυσάφι του κόσμου, αχ
Nemmeno tutto l'oro al mondo, ah
Θα μπορέσει να αγοράσει ότι αφήνεις, αχ
Potrà comprare ciò che lasci, ah
Με αντιμετώπισαν σαν άγιο που τότε κρίθηκε
Mi hanno tratto come un santo poi giudicato
Κοίταξε σαν να ήμουν προκατειλημμένη
Guardato male come fossi pregiudicato
Όταν βρίσκουν το σώμα του εγκλήματος μου
Quando ritroveranno il corpo del mio reato
Θα καταλάβουν πολύ αργά ότι έκαναν λάθος
Si accorgeranno troppo tardi di aver sbagliato
Αλλά δεν σταματάω, συνεχίζω
Però io invece non mi fermo, continuo
Θέλω να ζήσω τρέχοντας σε ένα καλώδιο
Voglio vivere correndo sopra un filo
Η μέρα που δεν θα έχω πια λόγο
Il giorno che non avrò più un motivo
Θα ξέρω ότι δεν είναι η αρχή, είναι το τέλος
Saprò che non è l'inizio, è la fine
Να ξέρετε ότι δεν είναι η αρχή, είναι το τέλος
Sappi che non è l'inizio, è la fine
Ακόμα και το πιο όμορφο τριαντάφυλλο έχει αγκάθια
Anche la rosa più bella ha le spine
Ίσως η μόνη απάντηση είναι να φύγεις
Forse l'unica risposta è partire
Ή μείνε να σαπίζει
O restare a marcire
Να ξέρετε ότι δεν είναι η αρχή, είναι το τέλος
Sappi che non è l'inizio, è la fine
Ακόμα και το πιο όμορφο τριαντάφυλλο έχει αγκάθια
Anche la rosa più bella ha le spine
Ίσως η μόνη απάντηση είναι να φύγεις
Forse l'unica risposta è partire
Ή μείνε να σαπίζει
O restare a marcire
Ψάχνουμε μόνο μια πρόφαση για να το πούμε αυτό
Cerchiamo soltanto un pretesto per dire questo
Να σταματήσω να πηγαίνω εκεί που φυσάει
Per smettere di andare dove tira il vento
Εύρεση φωτός πριν σβήσουν τα πάντα
Trovare luce prima che tutto sia spento
Και αν κανείς δεν με αγαπήσει θα είναι το ίδιο
E se non mi amerà nessuno sarà lo stesso
Ψάχνουμε μόνο μια πρόφαση για να το πούμε αυτό
Cerchiamo soltanto un pretesto per dire questo
Να σταματήσω να πηγαίνω εκεί που φυσάει
Per smettere di andare dove tira il vento
Εύρεση φωτός πριν σβήσουν τα πάντα
Trovare luce prima che tutto sia spento
Και αν κανείς δεν με αγαπήσει θα είναι το ίδιο
E se non mi amerà nessuno sarà lo stesso
Να ξέρετε ότι δεν είναι η αρχή, είναι το τέλος
Sappi che non è l'inizio, è la fine
Ακόμα και το πιο όμορφο τριαντάφυλλο έχει αγκάθια
Anche la rosa più bella ha le spine
Ίσως η μόνη απάντηση είναι να φύγεις
Forse l'unica risposta è partire
Ή μείνε να σαπίζει
O restare a marcire
Να ξέρετε ότι δεν είναι η αρχή, είναι το τέλος
Sappi che non è l'inizio, è la fine
Ακόμα και το πιο όμορφο τριαντάφυλλο έχει αγκάθια
Anche la rosa più bella ha le spine
Ίσως η μόνη απάντηση είναι να φύγεις
Forse l'unica risposta è partire
Ή μείνε να σαπίζει
O restare a marcire
Τραγουδοποιοί: Damiano David / Ethan Torchio /
Thomas Raggi / Victoria De Angelis
Νταμιάνο Ντάβιντ - Måneskin (από το 2016)
Ο Νταμιάνο Ντάβιντ (Damiano David γεννηθείς στις 8 Ιανουαρίου 1999) είναι Ιταλός τραγουδιστής και τραγουδοποιός γνωστός ως "frontman" του ιταλικού ροκ συγκροτήματος Måneskin, το οποίο κέρδισε το Φεστιβάλ Μουσικής Σαν Ρέμο 2021 και τον Διαγωνισμό Τραγουδιού Γιουροβίζιον 2021, εκπροσωπώντας την Ιταλία με το τραγούδι "Zitti e buoni". Έχει χαρακτηριστεί ότι διαθέτει το "φυσικό χάρισμα των μεγάλων frontmen", αλλά και ως πρότυπο μόδας.
Στίχοι τραγουδιού La Fine © Sony/ATV Music Publishing LLC
Στίχοι La Fine + Ελληνικά μετάφραση - Måneskin
Måneskin - Zitti E Buoni (Greek Lyrics / Ελληνικοί Στίχοι)
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.